Экономика


19.10.05 // 12:40 Версия для печати

«Как сказал великий Сакиспаче»

«Как сказал великий Сакиспаче»

Светлана Долинчук, «Главред»

Что может быть лучше плохой погоды? Я бы сказала, практически все! При всей моей большой и искренней любви к дождю и пасмурному небу, заявляю категорически и безапелляционно – надоело! Наверно, надо прикупить сапоги с набойками для чечетки. Чтобы изображать хорошее настроение под проливным дождем.


Или погрузиться в переводы текстов. Занятие сие и от пасмурных будней хорошо отвлекает, и дыры в личном бюджете латать позволяет.

Сижу недавно, скорблю над текстами. Вспомнилась заодно история, произошедшая в редакции журнала «Иностранная литература» лет двадцать назад. Мне про нее учитель немецкого как-то рассказывал.

Шел какой-то очередной фестиваль культуры соцнародов или аналогичное оккультное мероприятие - не суть важно. В рамках празднования журналы обязали печатать статьи «про культуру», вышедшие из-под пера дружественных журналистов Болгарии, Чехословакии, Польши и т.д. И в «Иностранку» доставили статью из некоего румынского издания. Проходная статья совершенно - что-то про верность социалистическим идеалам в творчестве современных румынских акынов.

Ранее «Иностранка» с румынской филологией не сталкивалась, своих переводчиков под рукой не было - но быстро подсуетились, нашли тетушку-молдаванку, которая и вызвалась за соответствующий гонорар все это словоблудие перевести на великорусское наречье.

Приносят перевод главреду, тот его одним глазом просматривает - чепуха полная, да никто ничего другого и не ждал. Но вот один момент главреда все-таки слегка зацепил:

- А кто такой Сакиспаче?

- Где?

- Вот тут написано: «Как сказал великий Сакиспаче». Это кто?

- Румын какой-нибудь

- Понятно, что румын. Но почему «великий»?

- Но для румын, наверное, великий.

- Ладно, сдавайте... Впрочем, что он там, кстати, сказал этот великий румын?..

Оказалось, что великий румын Сакиспаче выразил несколько распространенную, но, в общем, не вызывающую никаких возражений мысль о том, что человек сам по себе - ерунда, и только вместе с другими людьми чего-то стоит. Придраться было не к чему. Тем не менее, первобытный редакторский инстинкт все-таки сработал:

- Когда у нас последний срок сдачи? Вот давайте до четверга и подождем - ко мне зайдет Самарин послезавтра, спросим у него, что это за Сакиспаче.

Знаменитый филолог Самарин, специалист по романо-германской литературе пользовался славой лучшего эрудита СССР. Но на Сакиспаче сломался и он:- Первый раз слышу. А оригинал статьи сохранился? Поищите-поищите. Ничего, я подожду, это даже интересно. Так, вот он у нас, значит. Ага-ага... Михаил Александрович, а в редакции хоть кто-то в первоисточник заглядывал?..

Великий румын Сакиспаче оказался Шекспиром. Ну не знала, молдавская переводчица кто это такой - и дала простую транслитерацию…

Нерадивые переводчики, кстати, доставляют иногда больше удовольствия, чем хорошие писатели. Читаю недавно купленную какую-то неизвестную Кристи. И экстаз почти на каждой странице:

«Дорога была в гору, поэтому лошадь шла пешком» (это вместо «шагом»)

«У нас с сестрой было мало денег, мы с трудом смогли купить себе малыша Остина» (это не про торговлю людьми - подразумевается, надо полагать, малолитражный «остен»)

«Ее лицо казалось раздираемо страстями юности и любви».

«Детектив словно разнаряженный слон топтал самолюбие Рикардо» (происхождение образа теряется в дебрях переводческого подсознания)

«Сторожиха мадам Шишоль была воплощением этикета» (консьержка , надо понимать, оказалась дамой чопорной)

«Девушка была опрятно элегантной».

Так что, как свидетельствует мой опыт, от плохой погоды хорошо отвлекает не только занятие переводами. Порой больше веселит чтение зарубежных авторов (известных и не очень), произведения которых постарались сделать доступными для наших читателей современные знатоки иноязыков. Знакомство с результатами их трудов может улучшить настроение в самую неблагоприятную погоду. Возьмите это на заметку.

Мнения наших читателей

Версия для печати
Ваше имя:  
Текст сообщения:  
 
Медиа-центр
По теме

Политика

Когда Ким Чен Ир важнее Саакашвили

Алена Гетьманчук, «Главред»
Реакция отечественного МИДа просто поражает. Еще по поводу ядерных испытаний Северной Кореи не успели толком высказаться сильные мира сего, НАТО - провести экстренное совещание, а в ООН подобрать пятерку самых эффективных санкций, как украинский МИД выдал на-гора специальное заявление, в котором резко осудил «этот непродуманный шаг Пхеньяна». И поведал всему миру, что Украина «будет приветствовать любые конструктивные шаги, нацеленные на скорейшую нормализацию ситуации».

Политика

Парадоксы демократии, или Пусть Луценко извинится!

Галина Каплюк, «Главред»
Юрий Луценко все-таки извинится перед Евгением Кушнаревым или нет? Представляете, в начале первой же передачи «Свобода слова» выходит наш министр внутренних дел и говорит: «Евгений Петрович, дорогой, примите мои глубочайшие извинения. Ну, не удержался, ну, сорвалось, больше не повторится. Ну, не злоупотребляли вы своим служебным положением, будучи губернатором…»

Политика

Непроигранная не-революция

Александр Михельсон, «Главред»
Термин «оранжевая революция» - это как «черная дыра» у астрофизиков: не более чем удачное выражение, которое вошло в речь самых широких масс.

Новини УНIАН
загрузка...
Загрузка...
Новости от redtram
Загрузка ...
Наши проекты
Год конституции

Спецпроект

Год конституции
Дневник евроатлантиста

Спецпроект Альони Гетьманчук

Щоденник євроатлантиста
Судьба России

Специальный проект Олеси Яхно

Судьба России
НАТО ВПРИТУЛ

Спiльний проект журналу «Главред» та української служби ВВС

НАТО ВПРИТУЛ
Картинка

Спецпроект журналу «Главред»

Коалiцiя - опозицiя
Картинка

Авторський проект Свiтлани Пиркало

Кухня егоїста

Читайте также:
Контролировать аграрные рынки мира вместе с Россией

«Главред» публикует вторую часть круглого стол «ВТО для Украины: кабала или путь к процветанию?». …

ВТО для Украины: кабала или путь к процветанию?

Почему вхождение в ВТО опасно для фермерского хозяйства Украины? На каких условиях Украина вошла в эту авторитетную организацию? Как это …

Мировой фондовый рынок дает ПФТС возможность роста

Ситуация в ПФТС на прошлой неделе, в принципе, соответствовала прогнозам аналитиков, обещающих сохранение волатильности фондового рынка... …

Тимошенко достала «газовые скелеты»

Эксперты и комментаторы все чаще склонны, говоря об отношениях между Банковой и Грушевского, употреблять слово «конфликт». …

Украина страдает от оттока инвестиций

Госкомстат показал чистое увеличение иностранных инвестиций в Украину на $7,88 млрд …