Певица Наталья Гордиенко: "Голос країни" дал мне пинок под зад, и я лечууу

"Когда почувствую, что за моей спиной армия, смогу экспериментировать с музыкой и добавлять столько "перца", сколько захочу", – рассказала певица.

Наталья Гордиенко

На сайте "Главред" состоялся чат  с тренером нового проекта канала 1+1 "Битва хоров", ведущей "Хулиганского чарта" на М1, певицей Натальей Гордиенко. Общаясь с читателями, она рассказала, как чувствует себя в роли тренера "Битвы хоров", насколько комфортно ей работается на телевидении, что побеждает в споре о стиле артистки туфли на каблуке vs кеды, о "звездной болезни" украинских исполнителей и мечте выступить в "Колизее". Кроме того, Наталья рассказала, не жалеет ли об откровенной фотосессии, а также о самом безумном поступке своих поклонников.

Представляем стенограмму чата с Натальей Гордиенко.

Ksanochka:Дуже часто зараз бачу у вас у сукнях і взутті на підборах. Чому ви так кардинально змінили стиль, і чи зручно вам у ньому?

Наталья Гордиенко: Честно говоря, раньше я даже не могла представить себя в длинных вечерних платьях, туфлях на высоких каблуках. Но сейчас понимаю, что нравлюсь себе такою. И все чаще возникает желание обуть каблук, а не кеды. Возраст дает о себе знать. :)

Ksanochka:Ви вже ведуча на телеканалі, тренер у проекті, що далі? Кіно?

Наталья Гордиенко: Кстати, о кино... Совсем недавно меня утвердили на роль себя же самой в молодежном сериале, который будет сниматься и показываться в России. Но, думаю, все желающие смогут его посмотреть в интернете. У меня будет главная роль в одной из серий этого сериала.

Ksanochka:Наталю, хто вас надихає у житті?

Наталья Гордиенко: Меня вдохновляют поступки людей. Не конкретные люди, а их поступки. Например, когда я вижу человека, помогающего кому-то (например, собирающего деньги в помощь кому-то), или просто маму с ребенком, это меня вдохновляет работать и идти дальше. Мир прекрасен, и жизнь хороша. :)

Misha13:Что вас больше всего раздражает в людях?

Наталья Гордиенко: Я стараюсь не раздражаться и не обращать внимания на оплошности людей, но все-таки бывают случаи, когда какая-то неорганизованность и непунктуальность меня доводят до состояния, когда мне хочется сказать... Но это бывает крайне редко, и я стараюсь себя контролировать.

Misha13: Что для вас в жизни стоит на первом месте – любимый человек или карьера?

Наталья Гордиенко: Если любовь настоящая, и человек, который рядом с вами, по-настоящему вас любит, то вопрос – любовь или карьера – даже не возникает. Человек, который любит, желает счастья своей половинке. А, соответственно, если человек не может себя реализовать, он не может быть счастлив.

У меня с этим все в порядке, слава Богу.

Наталья Гордиенко

Misha13: Есть такие вещи, которые вы бы никогда не сделали ни за какие деньги?

Наталья Гордиенко: Я, как артист, за любой гонорар не выступала бы в бане перед "папиками". :) Ну, и вообще, есть много вещей, которые из-за моральных принципов я не смогу себе позволить сделать не то чтобы за деньги, а вообще, в принципе.

Misha13:Расскажите о своих самых заветных мечтах и целях. Чего вам хочется сейчас больше всего?

Наталья Гордиенко: У меня в голове есть списочек неотложных дел, которые нужно срочно сделать. Среди них и творческие планы, и какие-то материальные. И я постепенно расставляю галочки напротив пунктов, когда достигаю цели. А вообще, больше всего хочу того, о чем не могу говорить вслух. Поэтому пока буду просто хотеть. :)

Bonni:Чи хотіли б ви взяти участь у конкурсі на кшталт "Євробачення"?

Наталья Гордиенко: Я понимаю, что "Евровидение" – это очень хорошая промо-акция. Это реальная возможность заявить о себе не только в Украине, но и в Европе, и странах СНГ. Это также возможность поднять гонорар и все такое. Но я так не люблю конкурсы, потому надеюсь, что в моей жизни их больше не будет никогда. Это же не спорт. В спорте можно оценить достижения – выше или дальше прыгнул, больше килограмм поднял, быстрее проехал. А в музыке все относительно. Кому-то нравится лаунж, кому-то – рок, кому-то – что-то другое. Мне не нравится, когда людей загоняют в рамки.

Bonni:Чи буде колись подолана форматність на українському ТБ і радіо? І чи потрібно з цим боротися?

Наталья Гордиенко: Не знаю, придем ли мы когда-то к этому, но надеюсь, что да. Так как понимаю, что "принцип супермаркета" в нашей стране очень хорошо работает, а неграмотными и неосведомленными людьми легче управлять. Рыба гниет с головы – тут надо думать, кто "у руля" и что с этим делать.

Наталья Гордиенко

Bonni:Коли можна чекати вашого сольника?

Наталья Гордиенко: Вы знаете, я и сама уже очень долго жду сольник. Мы его все переносим и переносим. Но надеюсь, что перед Новым годом, в декабре, мы его таки сделаем. А вы же придете, правда?:)

Bonni:Як вплинули популярність та впізнаваність на ваше приватне життя? Чи всі друзі пройшли випробування вашою славою, або ж довелося зіткнутися із заздрістю?

Наталья Гордиенко: Первое время моим друзьям действительно казалось, что я зазналась и не хочу с ними общаться. Хотя на самом деле у меня просто был достаточно плотный график (интервью, концерты и т.д.). Бывало такое, что я могла видеться со своими друзьями раз в неделю или раз в две недели. Сейчас мы расставили все точки над "і". Мои по-настоящему близкие друзья всегда со мной, никуда они не подевались.

Джуля и Жека, я вас очень люблю. :)

Inga:Насколько часто ваши коллеги, украинские исполнители болеют "звездной болезнью", по вашим наблюдениям? Кто этим грешит?

Наталья Гордиенко: Мне кажется, что "звездная болезнь" появляется у тех, кому слава упала с неба на голову. А, кроме того, у тех, кто не мыслит трезво и реально, а живет в каком-то своем придуманном мире.

Я, как коллега, наверное, не могу указывать на конкретных людей, но думаю, что людей со "звездной болезнью" у нас достаточно.

Inga:Наташа, о чем вы мечтаете? Каких высот хотели бы достичь, а какими достижениями уже гордитесь?

Наталья Гордиенко: Я считаю своим достижением то, что я таки переборола свою неприязнь и боязнь талант-шоу, и все-таки собралась и пошла на "Голос країни". "Голос країни" дал мне пинок под зад, и я лечуууууу. :) До сих пор не могу остановиться. Спасибо им огромное. Я рада, что в моей жизни был такой опыт. А мечтаю я когда-нибудь сыграть концерт в "Колизее".

journ_:Наталю, чи комфортно вам працювати на телебаченні за нинішніх політичних умов у країні? Що ви хотіли б змінити? Що змушує відчувати дискомфорт? Дякую.

Наталья Гордиенко: Вы знаете, моя работа никак не связана с политикой. И конкретно я не чувствую никакого дискомфорта. Петь меня не заставляют "И Ленин такой молодой" и т.п. :)

Dinka:Основні цілі вашої творчості – які вони? Яка глобальна, яка – суто особиста?

Наталья Гордиенко: В общем, глобально работаю сейчас над тем, чтобы мои песни узнало и полюбило как можно большее количество людей. Это глобально. Ну, а потом, когда я почувствую, что за моей спиной есть армия, уже смогу экспериментировать с музыкой и добавлять столько "перца" в свою музыку, сколько мне будет угодно.

Наталья Гордиенко

Dinka:Чи вірите ви у здатність музики зцілювати або, навпаки, шкодити? Стикалися із підтвердженням цьому?

Наталья Гордиенко: Да, конечно, хорошая позитивная спокойная музыка помогает расслабиться, подумать о чем-то приятном. А депрессивная – наоборот. Поэтому советую в период весенней хандры и осенней депрессии слушать хорошие песни, позитивные и веселые.

Dinka:Як ставитеся до форс-мажорів під час виступів, ефірів? Які згадуєте зі сміхом, за які і досі соромно?

Наталья Гордиенко: Все подобные форс-мажорные ситуации помогают артисту развиваться и только закаляют его. Поэтому вижу в этом только хорошие стороны. И сейчас у меня бывают такие ситуации, когда мне нужно выучить песню за день до эфира, и при этом я успеваю, справляюсь, хотя и волнуюсь, конечно, при этом, но ничего.

Есть выступления, за которые до сих пор стыдно. Честно говоря, я очень не люблю слушать свои песни и пересматривать выступления, потому что понимаю, что могла бы сделать лучше, и то, что я вижу или слышу, мне не нравится.

Dinka:Чим, на ваш погляд, можна пояснити примітивізм та часто вульгарність музичного продукту більшості українських поп-виконавців? Це слухачі настільки примітивні й невибагливі, що потребують такого, і попит народжує пропозицію, чи комусь вигідно виховати такого слухача?

Наталья Гордиенко: Я уже немного говорила о форматности нашего радио и телевидения. Знаю, что большинство из наших поп-исполнителей и сами слушают, и с удовольствием исполняли бы более интересную музыку или песни. Но, опять же, у нас есть радиостанции, которые нас ставят в рамки, к сожалению.

joe7:Як оцінюєте якість українських музичних програм? Чого їм не вистачає, на ваш погляд?

Наталья Гордиенко: Сейчас мы в основном берем пример с заграничных шоу, покупаем уже готовые шаблоны программ. Считаю, что не хватает своих собственных идей.

Наталья Гордиенко

joe7:Як почуваєтеся в ролі тренера, так би мовити, по той бік барикад? Інакше тепер сприймаєте своїх тренерів?

Наталья Гордиенко: Да, сейчас я понимаю, каково им было. Когда переживаешь не меньше, чем сам участник, непросто стоять и просто наблюдать со стороны, как он выступает, и понимать, что от тебя уже ничего не зависит – все, что мог, ты уже сделал до этого. На всех подобных проектах работают и хореографы-постановщики, и преподаватели по вокалу, а тренер, по сути, это идейный вдохновитель, человек, который в нужный момент должен сказать то, что необходимо услышать исполнителю. Вот сейчас, собственно, этим и занимаюсь – помогаю ребятам собрать волю в кулак и выдать максимум.

joe7:На що ви готові заради впізнаваності, піару, затребуваності? Змогли б "піти по головам", кардинально експериментувати із зовнішністю, оприлюднювати подробиці особистого життя тощо?

Наталья Гордиенко: Моей целью никогда не была узнаваемость. Все эти тусовки, презентации, премьеры – это просто часть моей работы. Самое главное – хочу, чтобы люди, которые слушают мои песни, знали их напамять и подпевали мне на концертах.

joe7:Не шкодуєте про вашу відверту фотосесію? Як її сприйняли батьки?

Наталья Гордиенко: Я никогда ни о чем не жалела. Все, что было в моей жизни, меня чему-то учило. Единственное – я бы эту фотосессию сделала немножко другой. Но я бы ее делала. Родители у меня адекватные и восприняли фотосессию спокойно, так как они понимают, что это искусство. Многие художники изображают женщин голыми, и почему-то никто не считает это пошлым.

Kira:Наташа, обожаю вашу песню "Глаза", часто по радио ее слышу! Скажите, а когда вы планируете снять на нее клип?

Наталья Гордиенко: Спасибо огромное. Это одна из моих любимых песен в репертуаре. Сценарий клипа на эту песню уже готов, и съемки мы должны начать со дня на день.

Misha13:У меня к вам два вопроса! Видел ваш промо ролик, с телеканала М1? Вы будете там в роли ведущей? Можете рассказать немного о формате чарта, ведь ролик такой заманчивый. А второй вопрос – я видел вас как-то в кино с молодым человеком, скажите, ваше сердце не свободно?

Наталья Гордиенко: Да, теперь я буду ведущей "Хулиганского чарта". И у меня будет возможность самой подебоширить, и рассказать о таких же, как я – отвязных и немного сумасшедших артистах. Это будет такой себе рейтинг "а кто на этот раз круче что-то вытворил".

Да, мое сердце занято.

Наталья Гордиенко

Zemlya:Могли бы рассказать о самых безумных поступках ваших поклонников, или самых неожиданных подарках?

Наталья Гордиенко: Совсем недавно какой-то дяденька решил на мне жениться, заключить со мной брачный договор и переписать на меня 100% своего имущества. Слава Богу, что на моем сайте есть контакты только моих директоров. :)

Zemlya: Как ваша жизнь? Слежу за вашим творчеством, за вашей сменой имиджа, за новыми песнями. Спасибо Вам, что вы есть! Хотел узнать, над чем вы сейчас работаете? Я слышал, вы тренер нового шоу телевизионного? Можете об этом рассказать подробней? Спасибо.

Наталья Гордиенко: Жизнь – хорошо, дела – замечательно. Спасибо огромное, что следите за моим творчеством, слушаете мои песни. У меня есть для вас новость – в конце месяца мы будем записывать новую песню на английском языке со шведскими саунд-продюсерами. Надеюсь, после нового года эту песню услышит Украина, Россия и, может быть, Европа. Я сама не понимаю, почему мне все время так фартит. Наверное, нужно сказать спасибо небесному министерству электричества. Совсем недавно мне предложили стать тренером в масштабном телепроекте "Битва хоров". Это совершенно новый для меня опыт. Очень переживаю и надеюсь, что моя команда дойдет до финала.

Прямо сейчас проходят съемки этого шоу, так что буду благодарна, если будете посылать позитивные мысли и импульсы в космос и поможете нам победить.

Фото: Владислав Мусиенко

Если вы заметили ошибку, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter
Подписывайтесь на наш канал в Telegram
Новости партнеров
Новости
Продолжая просматривать glavred.info, вы подтверждаете, что ознакомились с Правилами пользования сайтом, и соглашаетесь c Политикой конфиденциальности
Принять