Действительно ли русский язык ближе всего: какой язык на самом деле родственен украинскому

Какие мифы об украинском языке являются правдивыми? / Коллаж: Главред, скриншоты

Сравнение базовых слов показывает реальную языковую близость, а не политические мифы. Какие языки ближе всего к украинскому и почему эти цифры важны сегодня.

О чем вы узнаете:

Язык является не только средством коммуникации, но и сложным социокультурным конструктом, вокруг которого неизбежно возникают мифы. Часть из них призвана романтизировать прошлое, другие становятся инструментами политической борьбы или следствием длительной колониальной изоляции. В современном мире, где информационные потоки чрезвычайно быстры, критическое переосмысление знаний о собственном языке превращается в вопрос национальной безопасности.

Понимание реальных связей между языками, осознание важности цифрового присутствия и борьба за собственные топонимы на мировой карте — это процессы, определяющие жизнеспособность нации в глобальном пространстве. Главред расскажет более подробно.

Когда «экспертов» становится слишком много

В выпуске «Правдивые мифы об украинском языке» авторы канала анализируют популярные утверждения, которые общество часто воспринимает на веру. Они отмечают: в периоды активного внедрения языкового законодательства количество псевдоэкспертов резко возрастает. Именно поэтому критически важно опираться на проверенные лингвистические данные, а не на эмоциональные лозунги или политические манипуляции.

Какой язык ближе всего к украинскому на самом деле

Один из центральных вопросов выпуска — лексическое родство украинского языка с другими славянскими языками. Распространенное утверждение о близости белорусского к украинскому оказывается не мифом, а научно подтвержденным фактом.

Это доказывается с помощью метода Морриса Сводеша, который анализирует «ядро языка» — список базовых слов, которые практически не меняются на протяжении тысячелетий. По этим расчетам, украинский и белорусский языки имеют около 82% общей лексики, тогда как русский по уровню родства уступает не только белорусскому, но и польскому и сербскому.

Украинский язык в интернете: миф высоких рейтингов

Отдельное внимание авторы уделяют статистике использования языков в цифровом пространстве. Несмотря на распространенное мнение о высоких позициях украинского языка в международных рейтингах, реальная ситуация значительно сложнее.

Проблема заключается в методах подсчета: многие сервисы учитывают количество доменов или наличие языковой версии сайта, а не фактический объем контента, который создают пользователи. Поэтому ключевой задачей становится не формальное присутствие украинского языка, а его использование по умолчанию, что влияет на алгоритмы поисковых систем и привычки аудитории.

Видео о правдивых мифах об украинском языке можно посмотреть здесь:

«Kyiv Not Kiev» как пример языковой деколонизации

Значительное место в выпуске занимает тема топонимов, в частности кампания «Kyiv Not Kiev». Она стала примером того, как инициатива снизу может заставить международные организации, аэропорты и ведущие мировые медиа отказаться от колониальных форм транслитерации.

Речь идет не о мелких спорах в социальных сетях, а о системной деколонизации географического пространства, которая сегодня распространяется и на названия других украинских городов — Харькова и Одессы.

Вас может заинтересовать:

Об источнике: «Твоя Подпольная Гуманитарка»

«Твоя Подпольная Гуманитарка» — украинский образовательный YouTube-канал, основанный Остапом Украинцем и Евгением Лиром. Он популяризирует гуманитарные науки: язык, литературу, историю, культуру. Видео сочетают научную точность и живой, доступный язык. Канал имеет более 170 000 подписчиков и активно развивает образовательную платформу «Гуманитарка». Это одно из ведущих украинских медиа с культурно-интеллектуальным контентом.

Новости сейчасКонтакты