Кратко:
Многие люди, когда пытаются описать достаток, даже в украинском языке употребляют слово "изобилие". Поскольку не всегда приходит в голову, как правильно сказать. Однако в украинском есть не только нужный перевод, но и более подходящее слово.
В своем TikTok музыкант и журналист, популяризатор украинского языка и фронтмен группы Бульвар ЛУ Рами Аль Шаер рассказал, что "изобилие" на украинском сказать просто: "достаток".
Кроме того, есть и немало синонимов. Если нужно описать будничный комфорт, можно сказать так: "усього удозвіль". Или же "уповні".
А если надо похвастаться, можно даже говорить так: "аж через вінця ллється"
Когда хороший урожай, можно употреблять слова "рясно", "ряснота", "рясота".
Описать хороший можно следующим предложением: "У цьому році фруктини, городини – рясно".
@show_rami Відповідь користувачу @Ната Фецик ♬ Dream Away - Ramol
Как сообщал Главред, Аль Шайер ранее объяснил, как по-украински сказать "достопримечательность". Лучше всего говорить так: "пам'ятка". Такие слова, как "достовидність", употреблять не следует.
Также он рассказал, как будет по-украински "пододеяльник". Оказалось, что "пододіяльник" не соответствует правилам литературного украинского. Лучше говорить так: наволока.
А еще автор и ведущая программы "Правильно українською" Ольга Багний пояснила, как говорить правильно "затишний", и на какой слог лучше делать ударение. Выяснилось, что оба варианта произношения – правильные.
Другие новости:
Рами Айманович Аль Шаер – украинский музыкант и журналист. Фронтмен группы Бульвар ЛУ. Популяризатор украинского языка.
Закончил Киевский национальный университет культуры и искусств.
Работает журналистом и редактором на телеканале СТБ.