Иногда может возникнуть вопрос, какое слово правильно использовать в качестве сокращенной версии слова "автомобіль". Ведь в наше время можно услышать две версии – "авто" и "автівка".
Известный украинский учитель и языковед Александр Авраменко в своем уроке объяснил, что правильно употреблять оба слова. Но одно из них – это разговорный вариант, которого еще нет в словарях.
Если вас интересует изучение украинского языка, советуем прочитать следующий материал: Как сказать на украинском "редко, но метко" и "вешать лапшу": ответ Авраменко
"Слова "автівка" нет в украинских словарях. Это новое слово, имеющее разговорный оттенок. Оно уверенно завоевывает свои позиции в современном языковом пространстве, и я не удивлюсь, если впоследствии "автівка" попадет в словари и таким образом приобретет официальный статус в языке", – отметил языковед.
В то же время он объяснил, что слово "автівка" обозначает любое авто – и грузовое, и легковое.
"Кстати, "авто", как и "метро", "кіно" не спрягаются. А также хочу обратить ваше внимание на слово "вантажівка". Правильно говорить не "вантАжівка", а "вантажІвка" – ударение падает на "і", – добавил Авраменко.
Александр Авраменко (род. 7 мая 1971, Камышеваха, Запорожская область) – украинский учитель, исследователь и популяризатор украинского языка, писатель, литературовед, теле- и радиоведущий. Учитель высшей категории, методист, доцент. Заслуженный работник образования Украины (2017).
Возглавляет рабочую группу по разработке программ внешнего независимого оценивания по украинскому языку и литературе. Составитель пособий для проведения государственной итоговой аттестации в украинских школах.
Автор более 50 учебников и пособий по украинскому языку и литературе; уникальных самоучителей "Украинский за 20 уроков" (2014), "100 экспресс-уроков украинского" (2016), пишет Википедия.
Ранее Авраменко рассказал, существует ли в украинском языке слово "чотиридесят". Языковед рассказал, почему мы используем слово сорок, а не "чотиридесят", по аналогии с "п’ятдесят", "шістдесят" и т.п.
Также языковед ранее объяснил, как правильно - "за пару хвилин" или "за декілька хвилин". Язіковед отметил, что мы часто можем делать такую ошибку в речи и даже не замечать этого.
Вас также может заинтересовать: