StarsМода и красотаГороскопРецептыПриметыЗдоровьеПоздравленияКино и сериалыШоуЛайфхакиСонникЖизньПраздникиСад и огород

Почему нельзя говорить "дитячий одяг" и "дорослий квиток": Авраменко дал объяснение

13 августа 2023, 08:22обновлено 17 августа 2023, 18:53
69627
Такую ошибку можно часто встретить не только в разговоре со многими людьми, но и во внешней рекламе.
Украинский язык, Александр Авраменко
Почему нельзя говорить "дитячий одяг" и "дорослий квиток"/ коллаж: Главред, фото: скрин

Мы привыкли часто видеть в надписях на магазинах "дорослий одяг" чи "дитячий одяг" а в рекламе различных заведений, в которые нужно покупать билет – "дорослий квиток" и "дитячий абонемент". Но на самом деле употреблять такие конструкции неправильно.

Известный украинский учитель и языковед Александр Авраменко в своем уроке объяснил, почему нельзя называть одежду, билет и абонемент взрослыми или детскими.

"Сегодня поведем речь о типичной ошибке во внешней рекламе. Часто можем видеть такие надписи: "Вартість вхідного квитка: дорослий – 10 грн., дитячий – 5 грн.", или "Пропонуємо абонементи: дитячий 350 грн., дорослий – 450 грн." Но билет, как и абонемент не может быть взрослым", – отметил языковед.

видео дня

Если вас интересует изучение украинского языка, советуем прочитать также такой материал: Что означают слова "чепурний" и "ґречний": языковед ошарашил ответом

Он подчеркнул, что в словарях подается такое объяснение слова "дорослий" – это тот, кто перестал быть ребенком, возмужал. Но понятно, что билет не может возмужать, абонемент не может перестать быть ребенком, отметил Авраменко.

Также он обратил внимание, что подобной ошибки часто допускают в магазинах, когда пишут, что там продается "дорослий одяг" или "дитячий одяг".

"А как же быть в этой ситуации? Всё очень просто. Нужно использовать предлог "для", и всё: "квиток для дітей", "абонемент для дорослих", "одяг для дітей" и "одяг для дорослих", – подытожил языковед.

Ранее Авраменко объяснил, существует ли в украинском языке слово "тупик". Мы часто слышим это слово в речи других людей или используем сами, но не все знают, как правильно его применять.

Также ранее языковед Авраменко объяснил, что значит "у черта на куличках" и правильно ли так говорить. Часто мы употребляем такую фразу, даже не понимая, что в украинском языке ее лучше заменить правильными и более благозвучными соответствиями.

Вас также может заинтересовать:

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.

Наши стандарты: Редакционная политика сайта Главред

Реклама

Последние новости

Реклама
Реклама
Реклама
^
Мы используем cookies
Принять