
Вы узнаете:
- Как сказать на украинском "изобилие"
- Как перевести на украинский язык "безделушка"
Репетитор украинского языка Алина Острожская в своем TikTok-блоге доказала, что даже "непереводимые" русские слова имеют точные украинские соответствия. Среди них — "изобилие" и "безделушка".
Рекомендуем прочитать наш материал: Мало кто знает: как сказать на украинском "воодушевить" — точные соответствия
Как сказать на украинском "изобилие"
Русское слово "изобилие" передает значение достатка и избытка. Украинский язык предлагает богатый выбор:
- "ряснота";
- "рясота";
- "розкішшя";
- "привілля";
- "довілля".
В литературных и народных источниках встречаются и менее известные варианты — "щерть", "повня" и "повнява".
В современной речи чаще всего используют "достаток", "достача". А выражение "в изобилии" на украинском звучит как "уповні", "удовіль" или "здобіль чого".
Вам может понравиться наш материал: Как сказать на украинском "предвкушение": большинство даже не догадывается
Как перевести на украинский язык слово "безделушка"
Русское "безделушка" обозначает мелкую, незначительную вещь, часто декоративную. Украинские эквиваленты звучат так:
- "абищиця"
- "нікчемниця"
- "цяцька"
- "цяцянка"
- "багателька"
В разговорном стиле чаще всего употребляют "дрібничка" или "цяцька".
Смотрите видео о том, как по-украински сказать "выскочка" и "ломтик":
@alina.ostrozka Зберігаємо: БЕЗДЕЛУ́ШКА аби́щиця, нікче́мниця, ця́цька, цяця́нка, баґате́лька ИЗОБИЛИЕ – рясно́та, рясо́та, розкі́шшя, приві́лля, дові́лля, щерть, по́вня, по́внява, доста́ча, доста́ток В ИЗОБИЛИИ - упОвні, удОзвіль, здОбіль ВИСКОЧКА – вИскічко, вИскочень, вИхопень, вИхватень, вИхватько, вИпанок, вИпинок, вИтичка, та навіть вискакайло ЛОМОТЬ и ЛОМТИК -ски́ба, ски́бка, ски́бочка, шмат, шмато́к, шматочок, кусень, кусник, кавалок, кавалочок, ла́манець, лу́ста, лу́стка, лусточка, кру́мка, кі́мса, ба́йда, бАйдиця, парти́ка ГОРБУШКА край, окра́єць, окра́йчик, цілу́шка Авось да небось – там ще є продовження "до добра не доведут": Мабу́ть та неха́й – недо́брії лю́ди Неха́й та мабу́ть до добра́ не доведу́ть На либонь та може покладатися негоже
♬ оригінальний аудіозапис - alina.ostrozka
Читайте также:
- Совсем не "куропатка": мало кто знает, как правильно называть эту птичку на украинском
- Шпилька или булавка: как на самом деле правильно называть эту вещь — ответ удивит
- Говорить "купить в рассрочку" — это грубая ошибка: как правильно сказать на украинском
Об авторе: Алина Острожская
Алина Острожская – украинская филолог. Она окончила Львовский национальный университет им. Франко (ЛНУ). Филолог основала школу украинского языка "Муза", которая имеет три филиала во Львове. Также преподаватели школы проводят онлайн-занятия. Кроме того, у Алины Острожской есть свой блог об украинском языке.
Ее блог активно развивается на различных платформах:
- В Instagram за страницей следят 29,7 тысячи подписчиков.
- В TikTok количество подписчиков достигло 26,5 тысяч, а видео собрали 965,2 тысячи лайков.
Наши стандарты: Редакционная политика сайта Главред
