Известный учитель и языковед Александр Авраменко в своем экспресс-уроке по украинскому языку рассказал, как сказать по-украински "дорога ложка к обеду".
"Выразительности и остроумия в общении добавляют народные изречения: поговорки и пословицы. Сегодня поведем разговор об одном из колоритных высказываний, о котором у меня часто спрашивают. Вот говорят, какой аналог русской поговорке "дорога ложка к обеду", - отметил Авраменко в эфире "Сніданку з 1+1".
Для начала языковед предложил выяснить, что это выражение означает. По его словам, поговоркой "дорога ложка к обеду" обычно упрекают того, кто сделал что-то не вовремя – позже, чем договаривались.
Как отметил Авраменко, в украинском языке есть несколько аналогов:
- До обіду можна, а після не треба.
- Невчас даєш хліба густо, коли зубів пусто.
- Дороге яйце (крашанка) до Великодня.
В заключение известный учитель Украины призвал граждан быть пунктуальными и заботиться о чистоте и выразительности своей речи.
Кто такой Александр Авраменко?
Александр Авраменко (род. 7 мая 1971, Камышеваха, Запорожская область) – украинский учитель, исследователь и популяризатор украинского языка, писатель, литературовед, теле- и радиоведущий. Учитель высшей категории, методист, доцент. Заслуженный работник образования Украины (2017).
Возглавляет рабочую группу по разработке программ внешнего независимого оценивания по украинскому языку и литературе. Составитель пособий для проведения государственной итоговой аттестации в украинских школах.
Автор более 50 учебников и пособий по украинскому языку и литературе; уникальных самоучителей "Украинский за 20 уроков" (2014), "100 экспресс-уроков украинского" (2016), пишет Википедия.
Напомним, ранее Александр Авраменко рассказал о слове "паляниця", которое российские захватчики не могут произнести. Именно поэтому, во времена войны это слово стало маркером – свой-чужой.
Также Авраменко посвятил один из своих уроков самому резонансному изменению в правописании. Так, языковед предложил пройти небольшой тест. Как бы вы написали отчество от имени "Ігор": "Ігорович", "Ігоревич", "Ігорьович".
Вас может заинтересовать:
- Как сказать на украинском "пустит пыль в глаза": Авраменко назвал благозвучный аналог
- Что означает "копилити губи" в украинском языке: Авраменко удивил ответом
- Вместо тысячи слов: как можно заменить привычное "будь ласка" - языковед дала ответ
Наши стандарты: Редакционная политика сайта Главред