Футболист сборной Украины, автор победного гола сборной Украины в 1/8 финала Евро-2020 Артем Довбик говорит в публичной сфере на русском языке, тогда как сам является украиноязычным. Спортсмен показывает плохой пример молодежи и "множит на ноль" политику украинизации. Об этом заявила украинская писательница Лариса Ницой.
В интервью программе Янины Соколовой Рандеву она сказала, что ее слова о Довбике как о "московите" относятся не только к спортсмену, но и ко всем звездам украинского шоу-бизнеса, которые говорят на русском.
Однако, по ее словам, именно Довбик, для которого украинский язык является родным, показывает плохой пример молодежи. Его действия негативно влияют на реализацию политики украинизации в стране.Читайте также"У них в командах все русскоязычные": отец Довбика о претензиях после матча Евро-2020
"Пост о Довбике – это было не персонально к нему. Он является обобщенным персонажем всех наших звезд. Довбик стал еще одним сигналом для наших украинских детей, чтобы говорить на русском языке. Потому что все звезды говорят по-русски. Ощущается, что в жизни Довбик говорит на украинском, это ощущается по его произношению, что русский для него не родной язык, но публично он говорит по-русски. И он дает вредный сигнал детям и юношам, за которых мы боремся. Он множит на ноль нашу украинизацию", - подчеркнула Лариса Ницой.
Скандал с заявлением Ницой в адрес Довбика
- Форвард Днепра-1 и национальной сборной Украины Артем Довбик забил победный гол в ворота Швеции на Евро-2020, в результате чего украинская сборная впервые в истории пробилась в четвертьфинал чемпионата Европы по футболу.
- После игры футболист прокомментировал победу команды на русском языке, после чего его раскритиковала Лариса Ницой. Писательница назвала Довбика "московитом" и "марсианином". Также она попросила сказать игроку, что герои Украины должны говорить по-украински.
- После этого журналист Василий Крутчак разыграл писательницу Ницой. Позвонив ей по телефону, он представился Довбиком и пообещал, что вся команда сборной Украины будет говорить по-украински.
Наши стандарты: Редакционная политика сайта Главред