Как сказать на украинском "не ударить в грязь лицом": многие переводят неправильно

24 мая 2025, 04:35обновлено 27 мая, 23:45
4430
На самом деле в украинском языке есть несколько благозвучных соответствий к этой фразе, а переводить ее дословно - ошибка.
Девушка, Ольга Багний
Как сказать по-украински "не ударить в грязь лицом"/ коллаж: Главред, фото: depositphotos.com/ua, скрин с видео

Вы узнаете:

  • Как сказать на украинском "не ударить в грязь лицом"
  • Какую ошибку не стоит допускать

Есть ряд фраз, которые нередко можно услышать в украинском языке в неправильном переводе. К таким фразам, в частности, относится и "не ударить в грязь лицом" - часто это словосочетание ошибочно переводят дословно, то есть говорят "не вдарити в бруд обличчям". Но так делать не стоит.

Советуем также прочитать материал: Загадка для гениев: нужно за 21 секунду найти 3 отличия между козлятами

видео дня

В украинском языке есть ряд благозвучных соответствий, которые следует использовать в таком случае. Об этом рассказала ведущая программы "Правильно українською" на "Радио Трек" Ольга Багний.

"Не ударить в грязь лицом" - как сказать на украинском. Некоторые переводят это выражение буквально - "не вдарити обличчям в бруд". Этого делать не надо, потому что у нас есть свои устойчивые выражения", - отметила она.

Багний объяснила, что правильно использовать следующие фразы: "не завдати собі сорому", "не послизнутися на слизькому", "не наплювати собі в кашу", "не осоромитися", "вийти з честю" и "триматися гідно".

"Выбирайте, какой вариант вам нравится больше всего", - добавила она.

Смотрите видео о том, как сказать на украинском "не ударить в грязь лицом":

Ранее Главред рассказывал, как сказать "на цыпочках" на украинском - учитель дала ответ. Не всем известно, как именно правильно перевести такое словосочетание.

Также ранее мы рассказывали, как сказать на украинском "располагать к себе" - есть несколько вариантов. Не все знают, как правильно перевести на украинский это распространенное выражение.

Вас также может заинтересовать:

Кто такая Ольга Багний?

Ольга Багний – автор и ведущая программы "Правильно українською" и еще двух радиопрограмм на "Радио Трек". Ведет TikTok-канал об украинском языке.

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.

Наши стандарты: Редакционная политика сайта Главред

Новости партнеров
Реклама

Последние новости

Реклама
Реклама
Реклама
Мы используем cookies
Принять