Опубликовано неизвестное интервью Набокова: главные тезисы писателя

12 марта 2015, 03:38обновлено 3 августа 2018, 01:12
Набоков отметил, готов принять любой режим — если разум и тело будут свободны.

Журналистка Нурит Берецки поделилась своими воспоминаниями о встрече с писателем Владимиром Набоковым и его женой Верой в Монтрё.

В 1970 году Набоков дал интервью израильской газете Ma'ariv, которое все это время хранилось в архиве писателя в коллекции Берга Нью-Йоркской публичной библиотеки. Писатель не включил эту беседу в свой сборник "Твердые суждения" (1973), на английский язык она была переведена только в феврале 2015 года.

видео дня

Впервые эту беседу на русском языке опубликовало издание Медуза.

Предлагаем вашему вниманию самые интересные выдержки из неизвестного интервью автора нашумевшей в свое время "Лолиты".

Искусство - это изгнание. Ребенком в России я чувствовал себя чужим среди других детей.

Америка, моя приемная страна, ближе всего моим представлениям о доме.

Отсутствие корней менее важно, чем дозволенная возможность расти и цвести в полной - и очень приятной - пустоте.

Я мыслю образами, и тут же всплывают сподручные короткие словесные формулы на одном из трех языков, которыми я владею. А вижу сны и веду подсчеты я обычно по-русски

Когда я пишу, я в высшей степени равнодушен к историческим, гуманистическим, религиозным, социальным и образовательным темам - поэтому я не могу сказать, почему я это делаю.

Я подозреваю, что интерес Бога к Адаму и Еве был не слишком искренним и не слишком продолжительным, несмотря на удачный, в целом, результат от действительно изумительной работы.

Я абсолютно отстранен от своих героев и во время работы, и после.

Я не жду, что кто-то из моих читателей будет столь же хорошо знать мои произведения, как и я. Но если голова не может уловить определенный процент конкретных деталей, то это плохой читатель, вот и все.

Картины "Лолита" и "Смех в темноте", делались без моего контроля. В результате получилось хорошее кино с прекрасными актерами, но они лишь отдаленно напоминают мои книги.

Я ненавижу музыкальный фон, музыку в записи, музыку по радио, музыку из магнитофона, музыку, доносящуюся из соседней комнаты, - любую навязываемую мне музыку.

Я готов принять любой режим - социалистический, монархический, дворницкий - при условии, что разум и тело будут свободны.

Существует несколько областей, где мои познания позволяют мне быть экспертом: некоторые виды бабочек, Пушкин, искусство игры в шахматы, перевод с английского, русского, французского и обратно, игра слов, романы, бессонница и бессмертие. Но политика к ним не относится.

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.

Наши стандарты: Редакционная политика сайта Главред

Реклама

Последние новости

Реклама
Реклама
Реклама
Мы используем cookies
Принять