В УПЦ МП рассказали о жизни церкви в оккупированном Россией Крыму

25 июля 2014, 20:18обновлено 3 августа 2018, 01:08
2305
Церковь перевела уставы на русский язык.

В Московском патриархате рассказали о жизни в оккупированном Крыму

В оккупированном Россией Крыму Украинская православная церковь Московского патриархата сохранила свое название, а ее епархии по требованию местных властей перевели свои уставы на русский язык.

Об этом на чате в "Главреде" рассказал глава Синодального информационно-просветительского отдела УПЦ МП Георгий Коваленко.

видео дня

"Не думаю, что можно называть нормальной жизнь и служение на оккупированной и изолированной территории. Но Церковь продолжает свою жизнь и служение вместе со своими людьми-прихожанами. При этом по требованию новой крымской власти епархии нашей Церкви перевели на русский язык свои уставы и сохранили официальное название "... епархия Украинской православной Церкви". Возможно, это единственная организация в Крыму, которая не только называется "украинской", но и имеет своим центром Киев", - отметил он.

Также Коваленко прокомментировал проблемы, которые возникли в Крыму у УПЦ Киевского патриархата после российской аннексии.

"Мы не претендуем на храмы и имущество УПЦ КП и выступаем за межконфессиональный мир и решение всех вопросов по закону и путем диалога. Кстати, еще до создания Всеукраинского совета церквей и религиозных организаций в Украине, в украинском Крыму именно по инициативе УПЦ была создана межконфессиональный орган под названием "Мир - дар Божий", - пояснил он.

Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции.

Наши стандарты: Редакционная политика сайта Главред

Реклама
Новости партнеров
Реклама

Последние новости

Реклама
Реклама
Реклама
Мы используем cookies
Принять